“Ошибка в учебнике по русскому языку должна быть исправлена” - Официально

-
Прочитано: 648

Текст, написанный в учебниках по русскому языку для 4-го класса о трагедии 20 января, со вчерашнего дня вызывает серьезные обсуждения в социальных сетях. Так, в тексте говорилось о том, что российская армия вошла в Баку c целью разгрома Народного фронта. Эту идею в социальных сетях жестко раскритиковали историки и общественные деятели. Такая постановка вопроса оценивается как искажение истории.

“Qafqazinfo” направил запрос по данному вопросу. На наш вопрос ответили в издательстве “Şərq-Qərb”. Было указано, что учебники готовятся издательствами и проходят несколько этапов экспертизы: “При этом учебник рецензируется специалистами, соответствующими научно-педагогическими учреждениями. Также проекты учебников размещаются для общественного обсуждения на сайте www.trims.edu. аz.

Исторический факт искажен из-за ошибки перевода в тексте, отражающего трагедию 20 января 1990 г. (стр. 105) в учебнике русского языка для 4-х классов общеобразовательных учреждений с преподаванием на русском языке, поэтому требуется внесение соответствующих изменений. Сообщаем о том, что в электронной версии данного учебника, подготовленного в 2019 году, внесены изменения и она размещена на сайте www.trims.edu.az

Трагедия 20 января – страница национальной гордости и героизма Азербайджана. Мы с уважением чтим память наших шехидов, павших за независимость и территориальную целостность Азербайджана”.

Следует отметить, что в тексте, написанном для детей говорится, что мирные жители Баку в ту кровавую ночь были убиты, якобы в ходе уличных боев между советской армией и ополченцами Народного фронта.

Гюнель Тюрксой